Producenci

Kwartalnik Biblijny nr 2/2023 (15)

KB_NR_2_2023-okladka.jpg
  • nowość
Dostępność: duża ilość
Wysyłka w: 24 godziny
Dostawa: Cena nie zawiera ewentualnych kosztów płatności sprawdź formy dostawy
Cena: 10,00 zł 10.00
ilość szt.

towar niedostępny

Opis

Kiedy umarł i zmartwychwstał Chrystus?

Wydaje się, że sprawa śmierci i zmartwychwstania Jezusa Chrystusa wydaje się oczywista. Świat chrześcijański, z pewnymi wyjątkami, uznaje, że Chrystus został ukrzyżowany w piątek a zmartwychwstał w niedzielę. Ale czy na pewno? Co mówi na ten temat tak Nowy Testament.

 

Wstęp do Tetragramu

Czym jest czteroliterowe Imię Boga? Jakie skrywa w sobie tajemnice? A przede wszystkim, jak je powinniśmy wypowiadać? Autor w pierwszej części swojego artykułu zabiera nas w podróż przez gramatykę i historię języka hebrajskiego, prace masoretów i świadectwa Tetragramu w innych językach.

 

Z wybranych problemów interpretacji tekstu biblijnego

Autor w swoim artykule przedstawia problemy, przed którymi staje osoba pragnąca zrozumieć tekst Pisma Świętego. Jak sugeruje artykuł, bez znajomości tekstu źródłowego, bez świadomości uzależnienia dostępnych przekładów i egzegezy od założeń teologicznych trudno o rzeczową interpretację tekstu biblijnego.

 

Kiedy wypada Szabat?

Chociaż zdawałoby się, że czas rozpoczęcia szabatu jest czymś oczywistym i ustalonym przez setki lat praktyki, to jednak co jakiś czas pojawiają się teorie, które próbują to zanegować. Autor w swoim artykule skrupulatnie analizuje świadectwa, które pojawiają się w Starym i Nowym Testamencie w związku z sygnalizowanym zagadnieniem.

 

Kamień filozoficzny krytyki tekstu

Autor w swoim artykule przedstawia niedostrzegalne dla zwykłego czytelnika Nowego Testamentu problemy, które ukrywają się w ustaleniach dzisiejszej krytyki tekstu. Czy założenia, na których opiera się krytyka tekstu spełniają kryteria naukowości? Czy są one ścisłe, transparentne i jednoznaczne? Czy możemy mówić o prawdziwości jej ustaleń, czy też raczej o prawdopodobieństwie?

 

Duchowa podróż przez Księgi Mojżeszowe w tłumaczeniu Szymona Budnego

Artykuł dotyczy prac redakcyjnych nad tłumaczeniem Pięcioksięgu, którego dokonał Szymon Budny. Znajdziemy w nim również przykłady interesujących translatorskich rozwiązań, których dokonał ten na poły już zapomniany staropolski tłumacz.

 

Koszty dostawy Cena nie zawiera ewentualnych kosztów płatności

Kraj wysyłki:

Produkty powiązane

Opinie o produkcie (0)

do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy Shoper.pl